Beispiele für die Verwendung von "Kontrol etmek" im Türkischen

<>
Hayaletleri kontrol etmek ha... Они могут повелевать духами...
Her şeyin temiz olduğunu kontrol etmek istiyorlar, değil mi? Они просто проверят, чтобы везде было чисто, да?
Wilfred'i kontrol etmek içni aramıştım da. Звоню спросить, ка там Уилфред.
Taylor Shaw'a olan bağlantımı beni kontrol etmek için kullandılar. Они использовали имя Тейлор Шоу, чтобы управлять мной.
Buna, sizi kontrol etmek için günde birkaç saat gelecek hemşire de dâhil. И он включает медсестру, которая будет приходить на несколько часов в день.
Hem daha güvenli hem ziyaretçi listesini kontrol etmek daha kolay hem de medyanın içeri girmesi mümkün değil. Это безопаснее, намного легче контролировать список гостей, и пресса не имеет доступа в это место.
Kimliklerimizi kontrol etmek istiyorlar. Будут проверять наши документы.
Keri önceden kontrol etmek için buraya geldi. Кери приехала сюда, чтобы проверить зацепку.
Hepsini kontrol etmek zorundayız. Нам надо проверить каждую.
O ve Lily kontrol etmek için bankaya gittiler. Они с Лили поехали в банк выяснить это.
Bana ulaştılar. Bir de Solomon 'a. Olası iç karışıklığı kontrol etmek için destek istediler. Они связались со мной и Соломоном, чтобы мы помогли в случае возможных гражданских беспорядков.
En iyi dostunu kontrol etmek için Chloe'yi yarattı. Он создал Хлою, чтобы контролировать лучшего друга.
Hayır. Sizce de öyleyse ben o tarafa gidip bir kontrol etmek istiyorum. Вы не против, я бы съездила туда, осмотрела бы всё.
000 belgeyi kontrol etmek için bir orduya ihtiyacın var. Вам нужна армия, чтобы справиться с тысячей записей.
Tüm olasılıkları kontrol etmek istedik. Мы хотим исследовать все возможности.
Evet, çiçek düzenlemelerini kontrol etmek için bu öğleden sonra geleceğim. Да, я буду к полудню, чтобы проверить заказы цветов.
İnsanlığın evrimini kontrol etmek tatlım. Контролировать человеческую эволюцию, милая.
Yaşama koşulları söylenildiği gibi mi kontrol etmek için yapılan rutin zorunlu ziyaretlerden biri. Просто плановая обязательная проверка, чтобы убедиться, что жилая обстановка в порядке.
Biz sadece gelip kontrol etmek zorundayız. Мы просто обязаны рассматривать такие заявления.
Gemide virüslü biri olup olmadığını kontrol etmek istediklerini söyledi. Он хочет убедиться, что на борту нет зараженных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.