Beispiele für die Verwendung von "Mühendisi" im Türkischen

<>
Savunma Bakanlığı serveti Amalia Collins Savaş Başlığı Tasarı Ekibimizin Kıdemli Mühendisi. Ценный сотрудник минобороны - Амалия Коллинз. Главный инженер Команды разработки боеголовки.
Mediciler Pisa'ya atadığımız Başpiskopos'a biat etmeyi reddedip bir ordu mühendisi tutarak Tanrı'ya karşı geldiler. Медичи перечат господу, отказываясь назначить нашего архиепископа в Пизе и наняв военного инженера.
O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu. Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола.
Ben çocukken uçak mühendisi olmayı çok isterdim. В детстве я хотел стать инженером авиации.
Şirketin kökenleri, Güney Batı Finlandiya "nin, maden mühendisi Fredrik Idestam tarafından bir orman sanayi işletmesinin kurulduğu 1865 yılına kadar uzanmaktadır. Началом истории компании считается 1865 год, когда горный инженер Фредерик Идестам () основал в Тампере, на юго-западе Финляндии, небольшую бумажную фабрику.
Manfred Curbach (* 28 Eylül 1956, Dortmund), Alman İnşaat Mühendisi ve Öğretim Üyesi. 28 сентября 1956, Дортмунд) - немецкий инженер-строитель и профессор университета.
1971 yılında mezun Riga Politeknik Enstitüsü'nde çalışmaya başladı ve "Elektrons" fabrikasında bir radyo mühendisi oldu. В 1971 году - окончил Рижский политехнический институт по специальности "радиоинженер".
George de Mestral (19 Haziran 1907 - 8 Şubat 1990) İsviçreli elektrik mühendisi ve cırt cırtın (velcro) mucidi. Жорж де Местраль (, 19 июня 1907 - 8 февраля 1990) - швейцарский инженер, изобретатель текстильной застёжки Велькро.
Bu arada, Becca Thorton kanserli, kayık götlü bir yaratık olabilir fakat sistem mühendisi olarak fena değildir. И кстати, Бекка Торнтон - просто кариозный анус, а не человек, но системный инженер неплохой.
28 Ağustos, 1961) Amerikalı yazılım mühendisi ve teknoloji yazarıdır, Sun Microsystems ve Google gibi çeşitli firmalarda görev almıştır. 28 августа 1961 - программный инженер и писатель, бывший работник компании Sun Microsystems и Google.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.