Sentence examples of "Madem ortadan kaybolan" in Turkish

<>
Her neyse. Madem ortadan kaybolan insanların konusu açıldı Enzo'yla en son ne zaman konuşmuştun? Кстати, о пропадающих людях, когда в последний раз ты говорил с Энзо?
Ortadan kaybolan çocukları tanıyordu. Она знает пропавших ребят.
Kore Savaşı sırasında altın ortadan kaybolan altını. Золото, пропавшее во время корейской войны.
MacTaggert, kafayı yemiş bir bilim adamının beni şu parlak kadınlara ve ortadan kaybolan adamlara inandırabileceğini mi sanıyorsun? МакТаггерт, ты полагаешь, что какой-то чокнутый ученый заставит меня поверить в сверкающих дам и исчезающих людей?
Ortadan kaybolan Dr Matthew Laxman'ı araştırıyorum. Я расследую исчезновение доктора Мэтью Лаксмана.
Bir anda ortadan kaybolan kişi sensin. Ты тот самый, который исчез.
Hastane, geceleyin ortadan kaybolan kızın salıverildiğini inkâr ediyor. "Руководство больницы отрицает выписку загадочно пропавшей ночью девочки"
Ana karakterler arasında babasının intiharını atlatmaya çalışan genç Jonas Kahnwald, erkek kardeşi 33 yıl önce ortadan kaybolan polis memuru Ulrich Nielsen ve emniyet amiri Charlotte Doppler yer almaktadır. Главные герои сериала - учащийся средней школы Виндена Йонас Канвальд, отец которого покончил жизнь самоубийством; полицейский Ульрих Нильсен, у которого 33 года назад пропал брат Мадс;
Chilapa'da kaybolan kişilerden bazıları. Фотоколлаж некоторых людей, пропавших без вести в Чилапе.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Çadırımdan kaybolan bir şey var. Из моей палатки кое-что пропало.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Ayrıca madem hikayeleri bu kadar seviyorsun bu hikaye "Ayakkabıcı ile Elfler" olmuyor. И раз уж ты так любишь истории, это не "Сапожник и Эльфы"
Bir hafta önce Badland'de kaybolan bir Maquis gemisini bulma görevi ile buradan ayrılıyorum. Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Madem öyle diyorsun, hemen hemen anlaşmaya vardık denebilir. Раз ты так говоришь, значит мы почти договорились.
Sadece ilk kaybolan insanı bulmak istedim. Только хотел сначала посмотреть список пропавших.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Pekala, madem o kadar nazikçe istediniz. Ну, раз Вы так вежливо попросили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.