Beispiele für die Verwendung von "Madem ortadan kaybolan" im Türkischen
Her neyse. Madem ortadan kaybolan insanların konusu açıldı Enzo'yla en son ne zaman konuşmuştun?
Кстати, о пропадающих людях, когда в последний раз ты говорил с Энзо?
MacTaggert, kafayı yemiş bir bilim adamının beni şu parlak kadınlara ve ortadan kaybolan adamlara inandırabileceğini mi sanıyorsun?
МакТаггерт, ты полагаешь, что какой-то чокнутый ученый заставит меня поверить в сверкающих дам и исчезающих людей?
Ortadan kaybolan Dr Matthew Laxman'ı araştırıyorum.
Я расследую исчезновение доктора Мэтью Лаксмана.
Hastane, geceleyin ortadan kaybolan kızın salıverildiğini inkâr ediyor.
"Руководство больницы отрицает выписку загадочно пропавшей ночью девочки"
Ana karakterler arasında babasının intiharını atlatmaya çalışan genç Jonas Kahnwald, erkek kardeşi 33 yıl önce ortadan kaybolan polis memuru Ulrich Nielsen ve emniyet amiri Charlotte Doppler yer almaktadır.
Главные герои сериала - учащийся средней школы Виндена Йонас Канвальд, отец которого покончил жизнь самоубийством; полицейский Ульрих Нильсен, у которого 33 года назад пропал брат Мадс;
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı?
Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Ayrıca madem hikayeleri bu kadar seviyorsun bu hikaye "Ayakkabıcı ile Elfler" olmuyor.
И раз уж ты так любишь истории, это не "Сапожник и Эльфы"
Bir hafta önce Badland'de kaybolan bir Maquis gemisini bulma görevi ile buradan ayrılıyorum.
Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış.
Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Madem öyle diyorsun, hemen hemen anlaşmaya vardık denebilir.
Раз ты так говоришь, значит мы почти договорились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung