Ejemplos del uso de "Mirası olarak ilan edilmiştir" en turco

<>
1979 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году.
2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Историческая часть города включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2012 году.
Ağustos 2010'da, Çin Danxiası Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В августе 2010 года все шесть регионов ландшафта Данься были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Quebrada de Humahuaca, 2 Temmuz 2003 tarihinde UNESCO Tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Включена в список объектов культурного наследия 2 июля 2003 года.
2008 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2008 году лагуны барьерного рифа Новой Каледонии были внесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1984 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1984 году причислены к списку объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Aldabra Atolü, 1982 yılında UNESCO tarafından bir Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1982 году атолл Альдабра был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как уникальный памятник природы.
2005 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2004 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Архипелаг занесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2004 года.
1985 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО (1985).
UNESCO tarafından 1999 yılında Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Отнесён ЮНЕСКО к памятникам Всемирного наследия в 1999 г.
Site, 1979'da UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1979 году Фассил-Гебби был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2007 yılında UNESCO tarafından bir Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2007 году национальный парк стал объектом наследия ЮНЕСКО.
Adalar, 2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2012 году вместе с Южной Лагуной были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Adanın tarihi bölümleri 1999 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. С 1999 года город включен в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
1997'de UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1997 года. Вдоль побережья проходит прибрежная дорога.
1979 yılında, UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. С 1979 года включена в список памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1948 yılında ise Kaplan Paşa Türbesi Arnavutluğun "millî kültür simge" olarak ilan edilmiştir. Эта мусульманская гробница в 1948 году была объявлена национальным памятником культуры.
UNESCO, Mompox'un tarihi merkezini 1995 yılında Dünya Mirası olarak ilan etmiştir. С 1995 года исторический центр города входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1955 yılında bölge güvenlik bölgesi olarak kalacak şekilde Fransız Birliği içerisinde özerk bölge olarak ilan edilmiştir. В 1955 году был изменён статус - страна превратилась в автономную республику в составе Французского Союза, хотя и сохранила статус опеки ООН.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.