Beispiele für die Verwendung von "Neyi bekliyorsun" im Türkischen

<>
Neyi bekliyorsun? Niye... Ну, чего ждешь?
Hey, şaşkın, neyi bekliyorsun? Привет, курсант, чего ждёшь?
O zaman neyi bekliyorsun ki? Тогда чего же ты ждешь?
İş bul, evlen, bir hayat sahibi ol. Neyi bekliyorsun daha? Найди работу, женись, начни нормальную жизнь, чего ты ждёшь?
Neyi soruyorsun, anlamadım. Что именно ты спрашиваешь?
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bu gece neyi koleksiyonunuza katıyorsunuz? И что вы приобретёте сегодня?
İçeri giriyorsun sana neye ihtiyacın olduğunu sormasını bekliyorsun, tamam mı? Заходите, ждете, когда он спросит, что вам нужно.
Neyi enteresan bulduğumu bilmek ister misin? Знаешь, что я нахожу интересным?
Ligin, Hawks adı böyle olan bir adama satmasını mı bekliyorsun? Ты правда думаешь, что лига продаст Ястребов человеку по имени...
Neyi istiyorsun, çingene mi? Какой тебе, с цыганом?
Ne bekliyorsun, davetiye mi? Ты что, ждешь приглашения?
Benim için en zoru, sana neyi anlatip neyi anlatmayacagima karar vermek. Самое сложное тут решить что говорить тебе, а что - нет.
Sen de aynısını bekliyorsun. Ты тоже этого ждешь.
Neyi çektiniz o zaman? А что тогда сняли?
Ne bekliyorsun benden, sana acımamı mı? Ты ожидаешь, что мне жаль тебя?
Fakat zaten sizinle savaşıyorsak, Fransa ile de savaşmak neyi değiştirir? Но мы уже с вами воюем, так что какая разница.
Girsene, ne bekliyorsun? Заходи. Чего ты ждешь?
Batı neyi temsil ediyor? А что символизирует Запад?
Ne zaman gelmesini bekliyorsun? Когда ты его ждешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.