Beispiele für die Verwendung von "Pantolonumun içindeki" im Türkischen

<>
Pantolonumun içindeki küçük adam siyah oldu. Мой маленький друг в штанах почернел.
Pantolonumun içindeki partiye gitmek ister misin? Хотите на вечеринку в моих штанах!
Ve Lemon da yalnızca mekanı ve içindeki insanların kalitesini yükseltmeye çalışıyor. А Лемон просто пытается облагородить это место и людей в нем.
Pantolonumun arka cebinde bir fotoğraf var. У меня заднем кармане штанов фотография.
Makri yüzünden, içindeki kadim bir örümcek. Из-за Макри, древнего паука внутри тебя.
Pantolonumun içinde fare var! Крыса в моих штанах!
Zarfın içindeki mesajı birine teslim etmek için. За доставку сообщения, находящегося внутри конверта.
Pantolonumun bu işle ilgisi... Причем тут мои штаны...
Barikatın içindeki ışığı kapatıyorlar. Вырубают свет внутри купола.
Ama pantolonumun düşmesini nasıl engelleyeceğim? А штанам на чём держаться?
"İnsan zihninin içindeki bilinçdışı güçler iyidir", diyordu. Он говорил что неосознанные силы внутри человеческого ума были хорошими.
Evet, çocuklar şu dağgelinciğini pantolonumun içine koyuyorlar. Эти детишки чуть не стянули с меня штаны.
Buradaki fotoğraflar ağzınızın içindeki kesikleri ve yırtıkları gösteriyor, memur Theroux. Вот фотографии порезов и ран внутри вашего рта, офицер Торо.
Kokain onun burun delikleri içindeki toplanmıştır. Кокаин был обнаружен внутри ее ноздрей.
Kızın içindeki şeyi gördüm. Видел это внутри нее.
Üç blok içindeki tüm telefonları bloke ettim. Я все в радиусе двух кварталов вырубил.
At gözlerin beyazı ve içindeki karartı. Лошадь белая снаружи и черная внутри.
Ve kim bilir içindeki uranyum daha ne kadar dayanır. Кто знает, как долго будет распадаться уран внутри.
Neden insanların içindeki iyi tarafı hiç göremiyorsun? Почему ты не видишь в людях хорошее?
Sol göğsümün içindeki midem yine aynı tepkiyi verdi. Живот внутри моей левой титьки опять это сделал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.