Beispiele für die Verwendung von "Sürü" im Türkischen mit Übersetzung "много"
Übersetzungen:
alle135
много56
кучу16
куча13
многие5
многих5
множество5
полно5
других4
многое3
так много3
кучей2
несколько2
столько2
столько всего2
тут2
вещей1
всякого1
всякой1
которых1
кучи1
очень много1
стаи1
стая1
таких1
целый1
O da bir sürü kızla olduğu için aslında bana ne bileyim işte, yardımcı olabilir.
У него было много девушек, и он, наверное, поможет мне с этим.
Zaten, senin yapman gereken bir sürü iş benimse kazanmam gereken bir dava var.
К тому же, у тебя много работы, а у меня важное дело.
Bir sürü sorum var, ama hiçbiri kıymık hakkında değil.
У меня есть много вопросов, только не о занозе.
Bir sürü gizli kamera var, ama şüpheliden iz yok.
Там много скрытых камер, но никаких признаков неизвестного снаружи.
Satış şirketini çevrim içi hale getirmek için bir sürü teknik iş yapıyordum.
Я выполнял много технической работы, чтобы запустить онлайн продажи его машин.
Bay Phelps başka bir sürü şeyden hapiste uzun süre kalacak kadar suçlu görünüyor.
Мистер Фелпс натворил много всего, что позволит засадить его за решетку надолго.
Bu büyüklükte bir binayı yıkmak için bir sürü patlayıcı mevcut.
Да, это много взрывчатки. Достаточно, чтобы снести дом.
Artı, Martin'in yapmamı istediği bir sürü ekstra şey var.
Плюс, я делаю много дополнительных дел по просьбе Мартина.
Senin bir sürü güzel bahanen olabilir, sen polissin.
Давай, у тебя много хороших оправданий. Ты полицейский.
Siz bir sürü soru sordunuz, bir tane de ben sorayım.
Слушайте, вы много вопросов задавали. Дайте и мне один задать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung