Beispiele für die Verwendung von "Sayın" im Türkischen mit Übersetzung "господин"

<>
Ben mantıklı bir adamım Sayın Başkan. Я благоразумный человек, господин президент.
Sayın Riina, Giulio Andreotti ile hiç görüştünüz mü? Господин Риина, вы когда-нибудь встречались с Джулио Андреотти?
Fransızcamı bağışlayın sayın başkan, ama birazdan boktan şeyler göreceksiniz. Сейчас увидите кое-какое дерьмо, господин мэр. Простите мой французский.
Savunmanın tek bir tanığı var, Sayın Başkan. У защиты только один свидетель, господин председатель.
Sayın Başkan km çapında bir asteroit dinozorları yok etti. Господин президент, астероид радиусом км уничтожил всех динозавров.
Sayın başbakan, sizinle bir şey konuşmam lazım! Господин Президент, мне нужно с Вами поговорить!
Sayın Başkan, lütfen hala çok zayıf olduğunuzu anlamalısınız. Господин Президент, поймите, вы по-прежнему чрезвычайно слабы.
Sayın Başkan, soruşturma sonuçları elime geçti. Господин президент, у меня результаты расследования.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Bana on bin mi yazdınız, Sayın Baron? Вы записали мне десять тысяч, господин барон?
Sayın Başbakan, bu haber hepimizi çok şaşırttı. Господин Премьер-Министр, эта новость нас очень удивила.
Sayın Başkan, uçuş planından sapmak iyi bir fikir değil. Господин президент, нам не стоит отклоняться от полетного плана.
Sayın Başkan Yardımcısı, Başkan'a en derin saygılarımı iletin lütfen. Господин вице-президент, пожалуйста, передайте мои лучшие пожелания президенту.
Sayın Başkan, bu sabahki İHA saldırısı gerçekten Margot Al-Harazi tarafından düzenlenmiş bir terörist saldırısıymış. Господин президент, утренняя атака беспилотником на самом деле оказалась терактом, организованная Марго Аль-Харази.
Sayın Büyükelçi, öncelikli görevimiz.... bu gezegeni savunmamızı sağlayacak teknolojileri ele geçirmektir. Господин посол, нашей главной целью было получить технологии для защиты этой планеты.
Sayın konuşmacı, bu sözlerinizden büyük Sir Robert Peel'ın birkaç fırfırlı dantelli kadından korktuğunu mu anlamamız gerekiyor? Господин спикер, мы должны это понимать будто великий сэр Роберт Пил был напуган несколькими вычурными юбками?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.