Beispiele für die Verwendung von "Taşınmak" im Türkischen
O muhtemelen başka bir şehre taşınmak zorunda kalacak.
Ей вероятно теперь придется уехать в другой город.
Hayalimin peşinden gidip, New York'a taşınmak için her şeyimi arkamda bıraktım.
Я оставила всё позади и переехала в Нью-Йорк в погоне за мечтой.
Yani, şimdi ilk hedefim Poughkeepsie'den ayrılmak, Kaliforniya'ya taşınmak, isim yapmak ve nihayetinde kendi işimi kurmak.
Первая моя цель была убраться из Poughkeepsie, переехать в Калифорнию, сделать имя и начать свой бизнес.
Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году.
Apple 1977 yılından bu yana Cupertino'da bir göreve sahiptir. Bu nedenle şirket, daha ucuz, daha uzak bir yere taşınmak yerine bölgede inşa etme kararı aldı.
$. Компания Apple обосновалась в Купертино в 1977 году, именно поэтому было принято решение построить новый кампус поблизости, вместо того чтобы переехать в более дешёвое но отдалённое место.
Stan'in Las Vegas'da bir projesi varmış ve onlarda taşınmak istiyorlarmış.
Стэн только что получил проект в Лас-Вегасе И хочет уехать.
Eski karım ülkenin diğer ucuna taşınmak ve kızımızı da götürmek istiyor. O yüzden evet.
Моя бывшая хочет уехать на другой конец страны и забрать нашу дочь с собой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung