Beispiele für die Verwendung von "Tanık" im Türkischen mit Übersetzung "свидетелей"

<>
Tanık Koruma programında bir erkek arkadaşım var. Мой парень - в программе защиты свидетелей.
Üç tanık; Stuart, Trent ve Boden. Трое свидетелей - Стюарт, Трент, Боден.
Madeline bu tanık koruma programı değil. Мэделин, это не защита свидетелей.
Ekibinden biri tanık koruma programındakilerden birisiyle mi konuştu? Твои люди говорили с программой по защите свидетелей?
Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar. Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей.
Ortada tanık falan olmazsa beni nasıl asacaklar ki? Как меня повесят, если не будет свидетелей?
Tek şansınız federal tanık koruma programı. Единственная возможность - Программа Защиты Свидетелей.
Bir tanık, aslında iki tanık, birbirlerinden habersiz bu profili çizdirttiler. Свидетель, а фактически двое свидетелей, не сговариваясь дали данное описание.
Onu partide gören birkaç tanık var. Несколько свидетелей видели ее на вечеринке.
Geceleri saldırıyor ve böylece hiç tanık olmuyor. Он нападает ночью, и свидетелей нет.
Adam, tanık korumadaki eski bir mafya muhasebecisi değil. Он не бывший бухгалтер мафии в программе защиты свидетелей.
Jason mı? Depoda saldırganı görmüş olabilecek herhangi bir tanık bulacağım. Я на склад, поищу свидетелей, может кто-то видел нападавшего.
Yerel savcının tanık koruma programı üzerinde yargı gücü yok. Местные DA не имеют юрисдикцию над программой защиты свидетелей.
Tanık yok, kanıt yok, itiraf yok. Свидетелей нет улик нет, нет и признания.
Bay Cochran, savunma başka tanık çağırmak istiyor mu? Г-н Кокрэн, планирует ли защита вызов других свидетелей?
Ajan Burke, Tanık Koruma Programı'nda olmamın iyi bir sebebi var. Агент Берк, я в программе защиты свидетелей не просто так.
O halde tanık listemize bu yaratığı da ekleyin Bay Clarke. Тогда добавьте эту тварь в список свидетелей, мистер Кларк.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.