Beispiele für die Verwendung von "Taze kana" im Türkischen

<>
Langley'de taze kana ihtiyaç olduğunu düşündüm. Подумал, Лэнгли нужна свежая кровь.
Taze kana ihtiyacım var. Мне нужна свежая кровь.
Taze kana ihtiyacımız var. Нам нужна свежая кровь.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Bahsettiğimiz konu, ay sonuna kadar türümüzü devam ettirmek için yeterli kana sahip olmak. Речь о том, что запасов крови нам хватить лишь до конца текущего месяца.
Yumurta tartları taze mi? Пироги с яйцом свежие?
Saç derisi yoluyla yavaş yavaş kana karışıyor. Вещество попадает в кровь через кожу головы.
Bugün taze İtalyan çorbası var. Сегодня есть свежий суп Минестроне.
Daha çok, kana susamış gibi... Скорей уж, он жаждет крови.
Biraz sarımsak, biraz taze nane. Немного чесноку, немного свежей мяты.
Bıraktığı azıcık kana ihtiyacım var. Мне нужны остатки его крови.
Görünüşe göre, taze ölü olduğundan, daha hızlı yanıyorsun. И чем свежее твой труп, тем быстрее все будет.
İşim bittiği zaman, tüm Teksas kırmızı, beyaz ve mavi kana bulanacak. Когда я закончу дела, все техасцы будут готовы пролить немного красно-бело-синей крови.
Bildiğimiz ve sevdiğimiz bütün anıları yeniden canlandıracak olan marş kuşkusuz ki çok taze ve heyecan verici olacak. Гимн точно будет свежим и замечательным, повторяющим все те моменты, что мы знаем и любим.
Neden her şey sonunda kana bağlanıyor? Почему всё всегда сводится к крови?
Lavantanın taze ve ferah kokusu. Просто свежий чистый аромат лаванды.
Kana ihtiyacın var, yoksa öleceksin. Тебе необходима кровь, чтобы выжить.
Bu madde sonsuza kadar taze kalmaz. Это не будет оставаться свежим вечно.
Şu kana benziyor gibi geldi bana. По мне, выглядит как кровь.
Neden üzerinde taze toprak var? Почему на ней свежая земля?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.