Beispiele für die Verwendung von "Yarın sabaha" im Türkischen

<>
EMT onun herhangi bir soruya cevap verebilmeye hazır olmadığını söylüyor taki yarın sabaha kadar. Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра.
Sadece yarın sabaha kadar. Только до завтрашнего утра.
Yarın sabaha, Leila. Завтра утром, Лейла.
Gece saat 0'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır. С: 30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии.
Yarın sabaha avukatlarım evrakları hazırlamış olur. Мои юристы подготовят бумаги к утру.
Muhtemelen yarın sabaha kadar. Возможно, до утра.
Olabildiğince çabuk getir, en geç yarın sabaha kadar. Как можно скорее, самое позднее - завтра утром.
Delilleri yarın sabaha kadar bitirebilir misin acaba? Завтра утром я бы хотела осмотреть улики.
Kuzey onu yarın sabaha kadar teslim etmemizi istiyor. А Север требует его выдачи к завтрашнему утру.
Kanal, yarın sabaha kadar yayınına son veriyor. А теперь канал прощается с вами до утра.
Yarın sabaha ne dersiniz? Как насчёт завтра утром?
Yarın sabaha ne dersin? Значит, завтра утром?
Yarın sabaha ayarlanmış bir buluşman var değil mi? Завтра утром у тебя назначена встреча, да?
Yarın sabaha kadar hepsini seyret. Посмотри их к завтрашнему утру.
Yarın sabaha kadar bir şey yapmazlar. До утра они ничего не предпримут.
Savunma yarın sabaha kadar uzatma istiyor. Защита просит перерыв до завтрашнего утра.
Yarın sabaha kadar böyle mi bekleyeceğiz? Что, будем ждать до утра?
Adliye sarayında, yarın sabaha. В суде, завтра утром.
30'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır. 30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии.
Dava yarın sabaha ertelendi. Суд переносится на утро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.