Beispiele für die Verwendung von "acı biber" im Türkischen

<>
Acı biber yeme yarışmalarına ve genç beysbol takımlarına sponsor oluyor. Он спонсирует соревнование по приготовлению чили и молодёжную баскетбольную команду.
Biftek ve sabzeler acı biber sosouyla mı karıştırıldı? Стейк и овощи, смешанные с горячей пастой?
Daha doğrusu acı biber olduğunu umuyorum. Я надеюсь, что это чили.
Pirinç pişti ve hazır acı biber sosu yapıyoruz. Рис уже готов, осталось сделать только пасту.
Dört kutu fasülye ve domates çorbası, üç kutu közlenmiş acı biber istiyoruz. Он хочет банки бобов, банки томатного супа и банки перца с мясом.
Bir insan neden acı çekmeyi seçer anlayamıyorum. Не понимаю, почему люди предпочитают страдать.
çorba kaşığı pul biber... столовые ложки порошка чили...
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
Sarımsak, beyaz şarap, biber ve biraz da belesan yağıyla. С чесноком, белым вином, перцем, и чуть-чуть бальзамина.
büyük mutluluk ve büyük acı. Много счастья и много страданий.
tir git "deyince de polis yüzüne biber gazı sıkar. Полицейский брызнул ему в лицо струёй слезоточивого газа из баллончика.
Bir nebze bile olsun acı ya da heyecan hissetmiyorum. Я давно не чувствую ни боли, ни радости.
Biber gazın yok mu? А перцового балончика нет?
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım. Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Viski, biraz biber, karanfil yağı, zencefil kökü... Виски, немного перца, гвоздичное масло, корень имбиря...
Tüm acı ve dehşet senin için mi yaşandı, ya da yaşatıldı? Неужели вся эта боль и ужас произошли или были устроены ради тебя?
Şimdi de canavara benziyorsunuz. Sana yanlışlıkla biber gazı sıktığım için özür dilerim ama beni gıdıkladın! Прости, что я случайно применила на тебя перцовый баллончик, но ты схватил меня!
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.