Beispiele für die Verwendung von "adam kaçırmak" im Türkischen

<>
Adam kaçırmak ekonomik bir suçtur. Похищение людей - серьезное преступление.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Hiç bir şey kaçırmak istemiyorum. Я не хочу ничего пропустить.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
CIA'in Derek'i niye kaçırmak istediğini açıklar mısınız bana? Кто-нибудь объяснить мне, зачем ЦРУ похищать Дерека?
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Dün gece söyleyip, dönüşünün tadını kaçırmak istemedim. Не хотела говорить тебе вчера, портить возвращение.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Biri Joe'yu kaçırmak istedi. Кто-то пытался похитить Джо.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Ölü bir adamın cesedini kim kaçırmak ister ki? Ну, и кому нужно похищать тело покойника?
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Kim bütün bunları kaçırmak ister ki? Кто бы решился всё это пропустить?
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Bir partiyi kaçırmak ona göre değildir. Не похоже на него пропускать вечеринки.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Şimdi, sence neden adamlar, Ian gibi bir gerizekalıyı kaçırmak istesinler? Как думаешь, зачем этим парням понадобилось похищать такого отморозка как Йен?
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Son altı aydır, sürekli gördüğüm kabuslar nedeniyle aklımı kaçırmak üzereydim. Вот уже несколько месяцев меня преследует один и тот же кошмар.
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.