Beispiele für die Verwendung von "akıl hocalığı" im Türkischen

<>
Sayısı bilinmeyen psikopatlara akıl hocalığı etti. Он был наставником неизвестно скольких психопатов.
Eğer ona akıl hocalığı yapıyorsa o da bir mirası bırakmaya çalışıyor olabilir. Возможно, он обучает его, чтобы вернуть долг или оставить наследие.
Müdür McIntyre, çocuklardan birine akıl hocalığı yapmaya başladım. Директор Макинтайер, я стал наставником одного из учеников.
Siz bana akıl hocalığı yapmak istemiyorsunuz. Вы не хотите быть моим наставником.
Gelecek vaadeden dedektifler için olan akıl hocalığı programına başvuruyorum. Я подала заявку в программу наставничества для перспективных детективов.
Yvonne'un akıl hocalığı yapmak istediği türden biri. Именно такому человеку Ивонн хочет быть наставником.
Akıl, en etkili alettir. Мозг - самый могущественный инструмент.
Bana akıl vermeye devam ediyor. Она продолжает давать мне советы.
Bu akıl ileri çok görevlilik yapabilme becerisinde. Этот мозг способен работать в многозадачном режиме.
Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman. Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими.
Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun? Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу?
Ve sen bana bu hediyeyi vermeyi hiç akıl etmedin. А ты и не подумал сделать мне такой подарок.
Bizimle akıl oyunu oynamaya başlamasına izin verme. Не позволяй ему начать пудрить нам мозги.
Akıl gibi bir şey delilik de. Сумасшествие - оно как и разум.
Adamın akıl hastalığı geçmişi vardı. У парня было психическое заболевание.
Yakalandığında da suçu akıl hocana atman için bir anlaşma yaptın. - Doğru mu bu? А когда вы попались, то заключили сделку, чтобы переложить вину на вашего наставника.
Bu güçlü bir akıl var. Сильный же у него разум.
Akıl hastalığından daha tecrit edici bir şey yoktur. Нет ничего более разобщающего, чем психическое заболевание.
Mükemmel vücut, mükemmel akıl. Идеальное тело, идеальный ум.
Bize cesaret ve sakin bir akıl verir. "дай нам мужество и ясный ум.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.