Beispiele für die Verwendung von "aklından çıkarma" im Türkischen

<>
Evet, ama ona göre yıldızın ben olduğunu aklından çıkarma. Да, но, пойми, для него я звезда.
O kelimeyi aklından çıkarma. Не забывай свои слова.
Şunu aklından çıkarma, yaptığın şey birçok insanın hayatını kurtaracak. Onunki de dahil. Помни, ты это делаешь, чтобы спасти множество жизней, включая ее.
Ses çıkarma ve saygılı ol. Веди себя тихо и уважительно.
O anda aklından neler geçtiğini söylemek ister miydin? Вот скажи мне. О чём ты вообще думала-то?
Evimde rezalet çıkarma, Robert. Bunun olmasını ister misin? Не устраивай сцен, Робер, ты не дома.
Acaba önce gelip bana danışmak aklından geçti mi çok merak ediyorum. Интересно, тебе не приходило в голову сперва у меня спросить?
Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor. Он хочет еще один обряд экзорцизма.
Aklından ne geçtiği hiç umurumda değil. Мне плевать, что там думаешь.
Ona baştan çıkarma deniyor Mike. Это называется обольщение, Майк.
Bunu aklından çıkarmadan söyler misin, sana nasıl yardımcı olabilirim? И помня об этом, чем я могу тебе помочь?
Bir daha da asla çıkarma. И больше никогда не снимай.
Aklından ne geçiyor bu adamın? О чем думает этот человек?
Şeytan çıkarma ayininden mi bahsediyorsunuz? Вы говорите о ритуале экзорцизма?
Aklından geçen şeyi söyle. Скажи, что думаешь.
Üstüne bir kazak giy! Çıkarma sakın! Надень свитер и никогда его не снимай.
Evet, aklından ne geçiyordu? И что он себе думает?
İşe alma ve işten çıkarma yetkisi! Включая прием на работу и увольнение!
Aklından ne geçiyor lan senin? О чём ты думал вообще?
Baştan çıkarma denilen, güç algılanan bir valze tanıklık etmek üzeresin. Ты будешь свидетелем искусно исполненного вальса под названием "соблазнение".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.