Beispiele für die Verwendung von "aldığım" im Türkischen
Orada bütün yolu koştum ve Sophie'yi ben aldığım zaman her şey yoluna girecek sandım.
Вы побежали туда ради я подумала когда взяла Софи, что все будет хорошо.
Görünüşe bakılırsa, kayıt altına aldığım güçlerin çoğu bir önceki tam güneş tutulması sırasında ortaya çıkmış.
Кажется, что большинство способностей, которые я зарегистрировал, появились в течение последнего полного затмения.
Bu muhtelemen şimdiye kadar en çok keyif aldığım olay.
Думаю, что это самое веселое событие моей жизни.
Birisi tamamen ortalığı sarsmış ve hayatımda aldığım en güzel hediyeyi bana almış.
Кто-то невероятно крутой подарил мне лучший подарок, который я когда-либо получал.
Buna, gemiyi teslim aldığım gün karar verdim. Bu geminin bir tek kullanım amacı var.
Я принял решение, когда получил чертежи этого судна, пригодного лишь для одной цели.
Ve ödül olarak aldığım bir milyon doların şerefine.
Кейт Вилер получила награду в один миллион долларов.
Sana düğün hediyesi olarak aldığım ekmek kızartma makinesini görüyor musun?
Видишь тот тостер, что я подарила вам на свадьбу?
Dur bir, bu Ellie'yi geri aldığım ama bir parça da Chellie aldığım anlamına mı geliyor?
Постой, это значит, что я получаю Элли обратно, но ещё и кусочек Челли?
Aldığım bilgilere göre, boşanmayı İngiltere halkı destekliyormuş.
Я получил прошение, народ Англии поддерживает развод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung