Exemples d'utilisation de "almam" en turc
Traductions:
tous19
забрать4
купить4
надо3
взять1
забрал1
мне нужен1
мне нужна1
мне нужно1
мне нужны1
нужно1
покупать1
Bir müzayedeye katılıp bir müşteri için şarap almam lazım.
Но мне нужно на аукцион, купить вина клиенту.
Bilirsin, kızımın resitali için, gidip çiçek almam gerekti.
Знаете, мне надо было сбегать за букетом для дочери.
Bu bayan Torres'i kanatlarım altına almam için bir başka girişim mi?
Это очередная попытка заставить меня взять мисс Торрес под свое крыло?
Sizden şimdi bir cevap almam gerekiyor çünkü ilgilenen başka aileler de var.
Мне нужен ответ сейчас, потому, что другие семьи тоже интересуются.
Bunun için üzgünüm, ama şimdi kolundan biraz kan almam gerek.
Прости, но мне нужна твоя рука, чтобы взять кровь.
Üçüncüyü almam için biraz daha zamana ihtiyacım var.
Мне нужно больше времени, чтобы достать третий.
Sistemindeki herhangi bir toksin ihtimali için kan örneği almam gerek.
Хорошо, мне нужны образцы крови для тестирования на токсины.
Havai fişek gösterisi için izin almam gerektiğini söylediler de.
Мне сказали, нужно разрешение, чтобы устроить салют.
Şimdi müsaade ederseniz gidip gelinlik almam gerekiyor.
Теперь извини, пойду покупать свадебное платье.
Bak, sadece şanslı kasketimi ödünç almam gerek.
Только мне надо забрать оттуда мой счастливый козырёк.
Bebek bezi almam lazım, bebek arabasını seçmem lazım. Doktora gitmem lazım.
Нужно купить подгузники, забрать коляску, мне нужно сходить к врачу.
Sıcak bir duş almam için dakika ver bana, bebeğim.
Дорогой, мне надо минут, чтобы принять горячий душ.
Yakında seni evime geri almam için bana yalvaracaksın.
Вскоре ты будешь умолять меня забрать тебя домой.
Sanırım size otantik bir Şükran Günü'nün nasıl da daha iyi olduğunu ispatlamak için, gidip almam gerekecek.
Наверное, мне стоит купить их, чтобы показать вам, насколько лучше мой правильный день благодарения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité