Exemples d’usage de "asıl önemli olan" en turc avec traduction en russe

<>
Asıl önemli olan zararsız bir zevkle gerçek bir düşüncesizliğin arasındaki farkı bilmekte. Главное, что мы знаем разницу между безобидной слабостью и по-настоящему неописуем...
Asıl önemli olan S.H.I.E.L.D. uçağını vurup yerle bir etmeleri. Важнее всего то, что они навсегда уничтожили самолет Щ.И.Т.а.
Burada asıl önemli olan şey bu olayı yıl sonuna kadar gündemden düşürmemek. Главное выдержать эту тему до конца года, не сбавляя накала. Именно.
Ama burada asıl önemli olan şeyi gözden kaçırıyoruz. Но думаю мы все упустили по-настоящему важный момент.
Asıl önemli olan kalite, isim değil. Настоящий актив это не имя. Это качество.
Asıl önemli olan dünyanın gerçek doğasına karar verebilmek. Это о принятии решения о эфирные природа мира.
Ama asıl önemli olan insandı. Но важнее тут - человек.
Asıl önemli olan denge ve güvendir. Баланс и доверие - это основа...
Hayır, asıl önemli olan alıcı. Нет, покупатель - крупная рыба.
Asıl önemli olan kadının yaptığım jestlere değer vermesiydi ki bu benim için bazılarından daha önemli. Главное, что она оценила мой жест, а вот некоторые люди на это неспособны.
Asıl önemli olan, alçakgönüllükle kazanılmış deneyim ve çok çalışmadır. Главное - опыт, приобретаемый скромностью и прилежанием. Вот так.
Ama asıl önemli olan, aydan sonra hep beraber burada olmamız. Но дело в том, что мы собрались здесь через месяцев.
Asıl önemli olan şey, avukatın gelene dek bir şey söylememen. Главное, ничего не говорить, пока не появится твой адвокат.
Sonuç olarak, asıl önemli olan birbirimize değer veriyor olmamız ve bu asla değişmeyecek. Главное то, что мы заботимся друг о друге, и так будет всегда.
Asıl önemli olan bu hislerinle ne yapacaksın? Что ты собираешься делать с этими чувствами?
Asıl önemli soru ise Hetty'nin kişisel bilgilerini nasıl buldular? Главный вопрос, как они узнали личную информацию Хэтти?
Sonuncu ama aynı derecede önemli olan Zoe. Следующая, но не последняя, Зои.
Oysa hayattaki asıl önemli şey cesarettir. Самое главное в жизни - смелость.
Benim için gerçekten önemli olan bir mevzuyu konuşma niyetiyle gelmiştim, ama şimdi... Я сюда пришла, намереваясь обсудить важное для меня дело, но теперь...
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !