Beispiele für die Verwendung von "asla hafife alma" im Türkischen

<>
Schwartz'ın gücünü asla hafife alma! Не нужно недооценивать мощь Шварца!
Gotham'ı asla hafife alma. Не стоит недооценивать Готэм-сити.
Beni hafife alma Mösyö Ziane. Поймите меня, месье Зиан.
'leri hafife alma baba. Не осуждай -е, пап.
Beni sakın hafife alma. Не стоит недооценивать меня.
Onu sakin hafife alma. Не нужно недооценивать его.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Şimdi olmaz, Alma. Не сейчас, Альма.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.