Beispiele für die Verwendung von "ateş edenin" im Türkischen

<>
Ateş edenin pozisyonu uygundu. Позиция стрелка была оптимальной.
Elimizde ateş edenin tarifi yok. У нас нет описания стрелка.
Ateş edenin oradan arabayla uzaklaştığını gördüm. Я видел, как стрелок уезжал.
Ateş edenin bacakları ve belden aşağısı Dunning 'kilerle uyuşuyordu. Ноги стрелка и нижняя часть тела так же соответствуют Даннингу.
Veznedar ateş edenin Clyde Mardon olduğunu söyledi. Свидетель опознал стрелявшего как Клайда Мардона. Что?
Ateş edenin elleri yeşile boyandı. Стрелок испачкал руки в краске.
Ateş edenin arabasını arıyoruz. описание машины "стрелка"
Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum. Я спросил, кто в него стрелял?
Ateş edenin tavandaki panelden yerinden gelmiş olması gerek. Стрелок мог проникнуть внутрь через люк в потолке.
İpi tutuşturacağım ateş çekicin ucuna kadar geldiğinde, ip kopacak. Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,..
Evet ama az önce iki görgü tanığı adamı döven ve hastanelik edenin o olduğunu söylediler. Да, а двое свидетелей говорят, что это из-за него парень угодил в больницу.
Çapraz ateş konumları şurası şurası ve şurası olacak. Зоны перекрестного огня будут здесь здесь и здесь.
Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var. Ходят слухи, что это они избили Надю Герц.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Zıplama ve ateş tuşlarına aynı anda basamıyorum bile! Nerede bu? Я не могу жать на "огонь" и прыгать одновременно.
Bilirsin, nişancılar öldürmek için ateş eder. Знаешь, снайперы стреляют, чтобы убивать.
Mecbur kalırsanız, ateş edebilirsiniz. При необходимости стрелять на поражение.
Askerlerin ateş etmelerini kast ediyorlardı, efendim. Для солдат это означало стрелять, сэр.
Dinle, kayıtlara geçsin diye söylüyorum, Kensi, bana otelde ateş etmemi söyledi. Послушайте, к вашему сведению, Кензи сказала мне выстрелить, там в отеле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.