Beispiele für die Verwendung von "ayrı odalarda" im Türkischen

<>
Bir süreliğine ayrı odalarda da kalabiliriz, neyse. Мы можем пожить в разных комнатах некоторое время.
Birlikte ayrı odalarda yaşama olayı ne oldu? Вариант "Жить раздельно и встречаться"?
Bence onları ayrı ayrı odalarda tecrit etmeliyiz. Думаю, надо развести их по комнатам.
Sizinle ayrı odada kalacak. Она будет содержаться отдельно.
Onu kovmak zorundaydım; çünkü odalarda parti verdiğini öğrendim. Я его уволил, он в номерах пьянки устраивал.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Ama ikisinin ayrı tutulması gerekir. Но они должны быть порознь.
Olmaz. Artık senden ayrı bir dakika daha geçirmeyeceğim. Я не проведу больше времени вдали от тебя.
Steven, bunlar ayrı şeyler. Стивен, это разные вещи.
Ayrı yatak almalıyız bence. - Evet! Думаю, нам нужно завести раздельные кровати.
Birbirimizden ayrı çok vakit geçiriyoruz. Мы проводим массу времени врозь.
Siz ve eşiniz ayrı mısınız? Вы с мужем живете отдельно?
Sadece biraz ayrı kaldınız. Вы просто живете раздельно.
Ben ile ayrı uçakla gideceksiniz. Ты и Бен полетите отдельно.
Görünmez uçak ayrı satılıyor. Невидимый самолет продается отдельно.
yani bu da ayrı bir hayal kırıklığı. Так что это просто ещё одно разочарование.
Sen ve ben, bir daha asla ayrı kalmayacağız. Мы с тобой не можем больше расставаться так надолго.
Üç senelik bir zaman dilimi içinde üç bin ayrı uydu resmi çekmiş ve bunları dijital olarak birleştirmiştir. Он сделал в общей сложности снимков из космоса за года, и составил их вместе на компьютере.
İkiniz ayrı düştünüz, morali bozuktu. Вы двое расстались, она грустила.
Ayır ayrı, evet. По отдельности, да.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.