Beispiele für die Verwendung von "baş rahibe" im Türkischen

<>
Onları baş rahibe ve Rahibe Agnes'i görmeye götürdüm. Я отвела их к матери-настоятельнице и сестре Агнес.
Baş Rahibe öyle sessizce ölecek bir kadın değildi. Настоятельница не тот человек, чтобы умереть молча.
Dün yetimhanede Baş Rahibe ile konuştum. Вчера я разговаривал с настоятельницей приюта.
Baş Rahibe, ilacım. Сестра, моё лекарство.
Baş Rahibe onun lanetli olduğunu söyledi. Мать-настоятельница сказала, что она проклята.
Baş Rahibe, bu yabancı bizi lekeleyecek. Высшая жрица, этот чужак нас осквернит.
Rahibe Veronica çok sever. Любимое блюдо сестры Вероники.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Neredeyse gerçek rahibe gibiler. Почти как настоящие монашки.
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Oldukça yüksek olan topuklarınızdan, rahibe olmadığınız anlamını çıkarıyorum. Судя по высоте ваших каблуков, вы не монахиня.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Benim adım rahibe Mary Luke. Меня зовут сестра Мэри Люк.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Neden bir rahibe olamadım ki? И почему я не священник?
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.