Beispiele für die Verwendung von "başladığım işi" im Türkischen
Ben, öncelikle, çok uzun zaman önce başladığım işi bitirmeliyim. Çocuklarıma annelik yapmayı, yani.
Я хочу закончить то, что я начала уже много лет назад став матерью моих детей.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar.
Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Bu işe ilk başladığım zamanlarda, bunun heyecanlı olacağını düşünürdüm.
Когда я только начинал, думал, будет так интересно.
Kurabiye satmaya ilk başladığım zamanlar, bugüne oranla ince bir adamdı.
Когда я только начал продавать печенье, он был довольно худым.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek.
Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Burada çalışamaya ilk başladığım zamanlarda sekiz yaşındaki Shirley Temple bana nasıl sigara sarılacağını öğretmişti.
Когда я только начал здесь работать, восьмилетняя Ширли Темпл научила меня скручивать сигаретку.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor.
И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Yetişkin birine dönüştüğüm gün, Dota oynamaya başladığım gündür.
Я стал взрослым, когда начал играть в доту.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum.
что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey.
У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar!
Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung