Beispiele für die Verwendung von "bakmaktan korkma" im Türkischen

<>
Ama bana yukardan bakmaktan korkma. Но не бойтесь мне объяснить.
Sakın korkma, Büyücü. Не волнуйтесь, Волшебник.
Lütfen bana o şekilde bakmaktan vazgeçer misiniz? Может, перестанете так на меня смотреть?
Korkma Steven. Ben dostum. Не бойся, Стивен.
Şu an sana bakmaktan bile utanıyorum. Даже в глаза тебе стыдно смотреть.
Ancak şu an orada kapana kısılmış olmak seni endişelendirmişse de, sakın korkma. а ведь Вы можете застрять там. но я говорю Вам, не бойтесь.
Ah, küçük kuş, Gerekirse, Ona bakmaktan fazlasını yapabilirim. Маленькая птичка, если придется, я могу не только посмотреть.
Bu kadar korkma artık. Ты должен перестать бояться.
Gitmeni istiyorum. Sana bakmaktan bıktım. Мне надоело на тебя смотреть.
O ses bana "korkma" diyordu. Этот голос произнёс: "Не бойся.
Bana o şekilde bakmaktan. Так смотреть на меня.
"Hiç korkma. "Не бойтесь!
Penelope, ona gözünü dikip bakmaktan vazgeç. Пенелопа, перестань постоянно смотреть на неё.
Ama korkma, çünkü baban burda. Не бойся, папочка с тобой.
Şahsen o göte bakmaktan bir an olsun bıkmazdım ben. Я вот лично готов на твою задницу вечно любоваться.
Eskiden, çalışan olduğum dönemde, benim sadece susma ve korkma hakkım vardı. Когда я был служащим, у меня было право только молчать и бояться.
Bu nedenle onu bölmekten korkma. Поэтому не бойся его прерывать.
Sakın korkma, Dorian. Не бойтесь, Дориан.
Baba, korkma, baba. Отец. Не бойся, отец.
Korkma, tatlı bayan. Не бойтесь, дорогая!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.