Beispiele für die Verwendung von "bana kalırsa" im Türkischen

<>
Bana kalırsa, hayatta olmasıyla ölmüş olmasının bir farkı yok! Так что нет никакой разницы, жив он или мертв.
Bana kalırsa Hanna kim olmak isterse o olsun. Я думаю Ханна должна быть кем она хочет.
Bana kalırsa çok güzel görünüyorsun. По-моему, ты отлично выглядишь.
Bana kalırsa kardeşin halkın önüne daha fazla çıkmalı. Думаю, твоему брату нужно почаще публично выступать.
Bana kalırsa her iki taraftakiler de iki yüzlülerden başka bir şey değiller. Как я понял, с обеих сторон всего лишь по кучке лицемеров.
Bana kalırsa Carl'ın memleketi burası. Надеюсь, что Карл оттуда.
Evet. Ama bana kalırsa Karen olaya hiç de böyle bakmayacaktır. Не уверен, что у Карен будет такое же мнение.
Bana kalırsa adın William. Вы похожи на Уильяма.
Bana kalırsa, bir erkek. Полагаю, это сделал мужчина.
Bana kalırsa hiç boşanmak istemedim. Сам-то я разводиться не хочу.
Bana kalırsa klik sesleri esas mesajlar. По-моему, щелчки и есть послание.
Bana kalırsa bu sadece bir tesadüf ve bu yüzden bir şey demedim. Мне кажется, что это все же совпадение и не более того.
Kelimeler bana kalırsa her zaman sınırsız bir büyü kaynağımız olagelmiştir. По моему скромному мнению, слова - неисчерпаемый источник волшебства.
Bana kalırsa Amsterdam tam da bizim gitmemiz gereken yer. Я определенно думаю, что стоит поехать в Амстердам.
Bana kalırsa sayısı tam üç oldu. Полагаю, точная цифра - три.
Bana kalırsa, ne kadar dikkatli olduğunun bir önemi yok. Her zaman savunmanın zayıf noktaları olacaktır. Я считаю, что неважно, насколько ты осторожен, в обороне всегда найдутся слабые места.
Bana kalırsa yalan söylüyordu. Думаю, он солгал.
Bana kalırsa bugün harikaydın. Ты сегодня отлично справилась.
Bana kalırsa, New York'a uçup onlarla tanışmalıyız. полететь в Нью-Йорк, чтобы встретиться с ним.
Bana kalırsa, Papaz onu bir şekilde koruyor. Мне кажется, она может прятаться у викария!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.