Beispiele für die Verwendung von "beğenmiş pisliğin teki" im Türkischen

<>
Kendini beğenmiş pisliğin teki. Он - высокомерное дерьмо.
Ama Alcazar pisliğin teki. Sana uygun değil. Но Альказар сволочь, он недостоин тебя.
Bazen o kadar havalı görünsen de pisliğin teki gibi davranabiliyorsun. Ты можешь быть таким крутым и затем становится таким придурком.
Evet, pisliğin teki olabilir ama o pislik senin kaderini ellerinde tutuyor. Может, и придурок, но в руках этого придурка твоя судьба.
Bu herif pisliğin teki! Этот мужик просто кретин!
Adam pisliğin teki çıkabilir ama yine de iyi ağırlamalıyız. Ben Paul'un geçmişini araştıracağım. Ну он может и придурок, но наши манеры должны остаться на уровне.
O herif pisliğin teki. Этот парень просто придурок.
O herif pisliğin teki! Давай. Этот парень идиот.
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Pisliğin zaten borcu var. Ублюдок остался мне должен.
Kral da oğlunun tadını o kadar beğenmiş ki bir dilim daha istemiş. А тому так понравился вкус собственного сына, что он попросил добавки.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Amacımız bu pisliğin kimse duymadan temizlenmesi. Эту грязь нужно держать в тайне.
Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim. Я всё тот же самодовольный индюк.
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Pisliğin, aşağılığın teki. Сволочь, самая низкая.
Bazıları da aşırı milliyetçi, kendini beğenmiş ve futbol oynayan soytarılardır. Некоторые из них шовинистические, самодовольные, играющие в футбол шуты.
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Sorun benim, pisliğin tekiyim ben. Дело во мне. Я кусок дерьма.
Fakat bu FCC'deki herifler şarkıyı beğenmiş. Но чувакам из ФКС песня понравилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.