Beispiele für die Verwendung von "bedelini ödeyecek" im Türkischen

<>
Margot bunun bedelini ödeyecek. Марго за это заплатит.
Belediye bunun bedelini ödeyecek. Город за это заплатит.
Bu hayvanlar bunun bedelini ödeyecek. Эти звери заплатят за это.
Evet, Margaery şehrin iyi insanlarının huzurunda günahlarının bedelini ödeyecek. Да, Маргери искупит свои грехи перед добрыми жителями города.
Bunun için para ödeyecek misin? Ты собираешься за него платить?
İhanetinin bedelini ona ödet. Tamam mı? Заставь его заплатить за его предательство!
Bize ne kadar ödeyecek? Сколько она нам заплатит?
Ve bedelini otel ödedi. И гостиница заплатила цену.
Onlara ödeyecek paramız yok. Нам нечем им платить.
Bu sefer bedelini ödeyecekler. За это они поплатятся.
Bu çocukların parasını kim ödeyecek? Кто заплатит за эту ребятню?
Satın alma bedelini düşürmek için birtakım yollar mutlaka vardır. Там должна быть какая-то формула для вычисления покупной цены.
Navarone, bu geceki başarınızı ağır ödeyecek. Навароне дорого заплатит за ваш сегодняшний успех.
Başkalarının iftiralarının bedelini neden bu çocuk ödesin? Почему ребенок должен расплачиваться за грехи других?
Bunun için ekstra ücret ödeyecek miyim? Мне за это придётся сверху платить?
Ama varsa bedelini ödemek için hazır olsan iyi edersin. Но если есть, ты должен быть готов расплатиться.
Ne kadar istersen ödeyecek. Он заплатит сколько захочешь.
Alti yil önce, bir anlik gaflet yüzünden buraya düstüm ve hâlâ bedelini ödüyorum. Шесть лет назад я не удержался, и я всё ещё расплачиваюсь за это.
Adam iki katı ödeyecek. Он заплатит двойную цену.
Hepimiz bunun bedelini öderiz. Нам всем придется заплатить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.