Beispiele für die Verwendung von "ben yönetiyorum" im Türkischen

<>
Bu tesisi ben yönetiyorum. Я заведую этим заведением.
Artık gösteriyi ben yönetiyorum. Сейчас я устрою шоу.
Cinayet Ekibini ben yönetiyorum. Я руковожу отделом убийств.
Seni de ben yönetiyorum. А я управляю тобой.
Bu şovu ben yönetiyorum! Я хозяин этого шоу.
Bu operasyonu ben yönetiyorum. Я управляю этой операцией.
Artık aile işini ben yönetiyorum. Теперь я веду семейный бизнес.
Kurulu da ben yönetiyorum. А правление контролирую я.
Bu ülkeyi ben yönetiyorum. Я руковожу этой страной.
Bu şehri ben yönetiyorum. Я правлю этим городом.
Bu kasabayı ben yönetiyorum. Я управляю этим городом.
Ben bilim departmanını yönetiyorum. Я управляю научным отделом.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Benjamin, koca bir internet şirketini yönetiyorum. Бенджамин, я управляю очень крупной интернет-компанией.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Burada bir iş yönetiyorum. Я веду здесь дела.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
yaşındayım, tek başıma yaşıyorum ve bir market yönetiyorum. Мне, я живу один и управляю продуктовым магазином.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Siktiğimin kereste deposundan bir savaş yönetiyorum. Я веду войну с долбанного склада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.