Beispiele für die Verwendung von "bir düşünce" im Türkischen

<>
"Bazen bir düşünce o kadar kuvvetli hale gelir ki düşünce sınırlarını aşar." "Порой мысль может быть так сильна, что выходит за пределы мысли".
Tess, insanlığın var oluşunu kavrayışımızda bir devrime yol açacak yeni bir düşünce sistemi üzerinde çalışıyorum. Тесс, я изучаю новый способ мышления, который может вызвать революцию в нашем понимании человека.
İyi bir düşünce miydi? Это была хорошая идея?
Bir düşünce zuhur oldu. У меня возникают мысли.
Bunu "ekonomiyi aksatan" bir düşünce olduğunu söyleyeceğini düşündüm. Думал, это для вас слишком "подрывная экономика".
Mülklerin kapasiteyi artırma ve çeşitlendirme yapması için iyi bir düşünce. Да, чтобы поместья давали максимальную выгоду и разносторонне развивались.
Pek Katolik bir düşünce değil. Вы говорите не как католик.
Bu çok bencilce bir düşünce. Это очень эгоистично так верить.
Geçerli bir düşünce değil, Neil, beni yanlış anlama. Это обоснованная версия, Нил, не пойми меня неверно.
O bir düşünce adamı. Siz ise bir hareket adamısınız. Он - человек мысли, Вы - человек действия.
Sadece kafanda olan saçma bir düşünce. Просто бредовая идея в твоей голове.
Güzel bir düşünce, değil mi? Отличная идея, не правда ли?
Bu jürinin asla duymayacağı bir düşünce. Эти признания присяжные не должны услышать.
Yeni toplumumuzda bu tarz bir düşünce şekline yer yok, Max. В нашем новом обществе нет места такому образу мыслей, Макс.
Ne iğrenç bir düşünce. Что за гнусная идея.
Çocukça bir düşünce, biliyorum ama hep bir kahraman olmak istemişimdir. Знаю, это слова ребёнка, но я хотел быть героем.
Böyle bir düşünce ona tamamıyla saçma gelir zaten. Ему даже такая мысль в голову не приходила.
Onlara bir düşünce yabancı bölge olduğu için, belki de bu. Возможно, это потому что мышление для них - незнакомая территория.
Gerçeği yadsımak bize yeni bir düşünce kapısı açmaz. Отрицание реальности не приведет к новому типу мышления.
Net bir kanıt bulabilirsem öyle bir düşünce aklımdan geçti, evet. Да, я обдумывал это, если я найду точные доказательства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.