Beispiele für die Verwendung von "bir göz" im Türkischen

<>
Hollanda Ulusal Arşivi tarafından yüklenen baskılar yıl önceki Japonya'ya bir göz atma imkanı sunuyor. Снимки, загруженные Голландским национальным архивом, предлагают взглянуть на то, какой была жизнь в Японии лет назад:
Hadi hastaneye gidip bacağına bir göz atalım. Пойдем в больницу и осмотрим твою ногу.
Durup bir göz atalım. Мы притормозим и посмотрим.
Atlara bir göz atmalıyım. Я должен укрыть лошадей.
Elimizdeki stoklara bir göz attım. Поэтому я проверил наши запасы.
Menüye bir göz atmıştım. Я просмотрел мельком меню.
Bak, şu çocuğa yeni bir göz takıyorlar. Смотри, они дали этому парню новый глаз.
Bana bir göz borçlusun, Frank! Фрэнк, ты должен мне глаз!
Phil, şuna bir göz atar mısın? Эй, Фил, взгляни на это.
Cep telefonuna bir göz atmak zorundayım. Я должен взглянуть на твой мобильник.
Ah, evet, şuna bir göz atsana. О, да, вот, возьми журнальчик.
Hayır, önce etrafa bir göz atmam lazım. Пора ехать. Нет, сначала мне нужно осмотреться.
Olaya bir göz attıktan sonra dönüp yatıyor. После такого зрелища, она пошла спать.
Yukarı bir göz atabilir miyim? Можно посмотреть, что наверху.
Fotoğraf albümüne şöyle bir göz gezdiriyordum. А я тут просматривал твой фотоальбом.
Kanına bir göz atacağım. Посмотрим на твою кровь.
Bu klasik mitolojik işleme bir göz atın Astrolojik takımyıldızlarının Kumaştan haritalama yaptık. Посмотрите на классическое изображение астрологических созвездий, которые мы перенесли с ткани.
Oraya bir göz atın ve neler döndüğünü bana bildirin. Осмотрите его и сообщите мне, что там такое.
Ofisine bir göz atalım. Давайте, осмотрим кабинет.
Sadece kayıtlarınıza bir göz atmak istiyoruz. Мы просто хотим посмотреть ваши записи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.