Beispiele für die Verwendung von "bir kaza" im Türkischen

<>
'de ailesiyle birlikte bir kaza geçirmiş. İkisi de ölmüş. И выжила в автокатастрофе, в которой погибли её родители.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Cinayet dünyaya korkunç bir kaza gibi görünecekti. Убийство спланировано, будто это ужасная случайность.
Bir kaza da olabilirdi. Мог произойти несчастный случай.
İnsanı hazırlıksız yakalayan bir kaza, değil mi? Что-то вроде несчастного случая на охоте, да?
Aslında bir kaza simülatörü. Фактически это краш симулятор.
Neden NCIS, Donanma Güvenlik Merkezi tarafından yürütülen bir kaza soruşturmasına karışıyor. Почему Морская полиция расследует несчастный случай, это дело Военно-морского центра безопасности?
Çok trajik bir kaza olursa ancak. Должен произойти очень трагический несчастный случай.
Benim sorumlu olduğum bir kaza. За который я несу ответственность.
Resepsiyon, odamda korkunç bir kaza oldu! Консьерж. В моей комнате произошел несчастный случай.
Bir kaza, su baskını, deprem... В случае аварии, цунами, землетрясения.
Uçağın altında kalan bir valiz sanki bir kaza olmuş hissi verir. Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай.
Bu sabah Libertador Bulvarı'nda bir kaza yaşandı. Этим утром было происшествие на проспекте Либертадор...
Küvette bir kaza oldu. Несчастный случай в ванной...
Siz ve ortağınız bir kaza geçirdiniz. Вы с напарником попали в аварию.
Emilio'nun annenizin atladığını gördüğü yerden kilometre açıkta bir kadın bulunduğuna dair bir kaza raporu bulduk. милях от того места, где Эмилио увидел, как ваша мать прыгает с моста.
Elimden bir kaza çıkmadan, defol! Убирайся, пока ничего не случилось.
Bir kaza olduğundan bahsetti. Он упомянул несчастный случай.
Kapatmalıyım. Sanırım dışarda bir kaza oldu. Да вроде, какая-то авария здесь...
Ölümü sıradan bir kaza değil. Его смерть не была случайной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.