Beispiele für die Verwendung von "biraz araştırma" im Türkischen
Üzgünüm, dul - Seni tespit etti Biraz araştırma yaptık.
извините, его вдова - опознала вас мы навели справки.
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk.
Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Uyuyamadım da kontrol odasına gidip biraz araştırma yapayım dedim. - Peki ya sen?
Не мог уснуть, поэтому вернулся в зал управления, чтобы провести небольшое исследование.
Casey biraz araştırma yaptı, ön taraftan girmemiz mümkün değil.
Кейси разведал, в дом не попасть с центрального входа.
Biraz araştırma yaptım, Whitney Frost hakkında bir şeyler öğrendim.
Я копнул немного глубже и узнал кое-что о Уитни Фрост.
Bu arada, Julian'ın arkeolojik kazısından bahsetmenden sonra ben de biraz araştırma yaptım.
Кстати, после твоего рассказа об археологических раскопках Джулиана я сама решила покопаться.
Neal dün New York Salonu'nda biraz araştırma yaptı ve Donovan'ın neden Katherine'in parasını almaya çok hevesli olduğunu öğrendi.
Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин.
İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım.
Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов.
Biraz araştırma yaptık ve Mark ve ben şirketi bayağı beğendik.
Мы навели справки и мы с Марком заинтересованы этой компанией.
Bütün dosyaların doğrulandı üstüne ben de biraz araştırma yaptım.
Твои файлы подтвердились, плюс я провела самостоятельное расследование.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung