Beispiele für die Verwendung von "biraz sıcak oldu" im Türkischen

<>
Haklısın, biraz sıcak oldu! Ты права, здесь жарковато!
Tanrım, burası çok mu sıcak oldu? О, боже, здесь стало жарко?
Biraz sıcak çikolata yapacağım. Я приготовлю горячий шоколад.
Orası bayağı sıcak oldu değil mi? Здесь становится весьма жарко, а?
Biraz sıcak ilgiyle turp gibi olacaktır. Немного заботы, и она оправится.
Öncekinden daha da sıcak oldu. Boğucu... Здесь еще жарче, чем было.
Alt tarafı biraz sıcak su ve buhar. Подумаешь, немного горячей воды и пара.
Neden burası bu kadar sıcak oldu? Из-за них здесь всегда так жарко?
Biraz sıcak olmadı mı burası? Здесь жарко, не находите?
Belki biraz sıcak süt. Возможно немного теплого молока.
Bu gece biraz sıcak sanki, değil mi? Тепло, сегодня вечером, не так ли?
Evet, aslında likörün üstüne biraz sıcak çikolata koydum. Скорее, я добавил немного горячего шоколада к водке.
Burası biraz sıcak, değil mi? А здесь немного теплее, верно?
Biraz sıcak çorba iç. Поешь супа - горяченького!
Sence burası biraz sıcak mı? Hayır. Тебе не кажется, что здесь жарковато?
Biraz sıcak su getirdim. Принесла немного горячей воды.
Biraz fazla sıcak sanki. Хотя, немного жарко.
Sıcak su biraz sakat. Горячая вода немного прохладная.
Hindistan'ın Sıcak Hava Dalgası Ölümcül Afetlerde Beşinci Sıraya Yükseldi Аномальная жара в Индии стала на сегодняшний день - й в мире по количеству смертей
Yıllar boyunca bölgenin her yanında bu gibi ekonomik koşullar, endişe verici bir ticaretin yükselişine neden oldu: Afrika Boynuzu'ndan Arap Yarımadası'na insan kaçakçılığı. Экономические условия, подобные этим, во всём регионе стали хорошей почвой для незаконной перевозки людей с Африканского рога на Аравийский полуостров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.