Beispiele für die Verwendung von "birazdan" im Türkischen

<>
Oradaki çift, birazdan kavga etmeye başlayacak. Та парочка, они сейчас начнут ругаться.
Sen gidip filmi bul, bir şişe şarap aç, ben birazdan geleceğim. Ладно, иди подготовь все к просмотру. Открой бутылку вина. Я скоро приду.
Teğmen Mills birazdan burada olacak, efendim. Лейтенант Миллс вскоре будет здесь, сэр.
Köprü yılında açıldı. Ve birazdan sizin de göreceğiniz gibi her zaman yoğun bir trafik var. Этот мост был открыт в, и как вы видите, здесь всегда полно движения.
Annem ve babam birazdan yemeğe gelirler. - İyileşebilecek mi? родители могут вернуться к ужину в любую минуту он справится?
Pekala, dinle. Yukarı çık ve ödevlerini yapmaya devam et, ben de birazdan orada olacağım. Ладно, ступай к себе и садись за уроки, а я загляну к тебе позже.
Evet! Norman, birazdan inip kahvaltı hazırlayacağım sana, tamam mı? Норман, я спущусь и приготовлю тебе завтрак через минуту, хорошо?
Umarım kanalınız cevap verebilir, çünkü birazdan Lin burada olacak. Надеюсь, у источника есть ответы. Сейчас сюда явится Лин.
Dr. Webber, röntgen sonuçlarınızı sizinle paylaşmak için birazdan gelecek. Скоро придет доктор Веббер, - чтобы обсудить результаты сканирования.
Size birazdan Dedektif Drummond'ın tasvirine uygun olarak çizilen robot resim verilecek. в соответствии с описанием, которое детектив Драммонд сейчас вам раздаст.
Almanlar birazdan, buraya gelip, seni ararlar. Немцы будут здесь скоро и будут тебя искать.
Çabuk son duanı et, çünkü birazdan demir kafamla tanışacaksın! Молись побыстрее, узнаешь сейчас, что такое чугунная башка.
Birazdan pastam kesilecek ve üzerinde benim söndürmem için bekleyen on altı tane mum olacak. Скоро будет торт, а на нем свечей, которые мне надо будет задуть.
Birazdan Kim Joo Won beni sormaya gelecek. Ким Джу Вон сейчас будет меня искать.
Ajanlar birazdan burada olurlar, sizi güvenli bir yere götürecekler. Скоро прибудут агенты, которые отвезут вас в безопасное место.
Tatlım hadi kendine bir bardak viski doldur ben de birazdan geliyorum. Милая моя, иди налей себе виски, я сейчас спущусь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.