Beispiele für die Verwendung von "bitirmek üzereler" im Türkischen

<>
Bernadette için yazdığım şarkıyı bitirmek üzereyim. Я почти закончил песню о Бернадетт.
Diana ve Arthur ise. Dünya Savaşı'nı başlatmak üzereler. Диана и Артур собираются начать Третью Мировую Войну.
Bilemiyorum. Belki parayı kendi filmimi bitirmek için kullanabilirim. Мне могут пригодится деньги чтобы закончить свой фильм.
Sahip, Jedi'lar kontrol odasına girmek üzereler. Хозяин, джедаи на пороге зала управления.
Bay Casey'nin evraklarını bitirmek için bir saate daha ihtiyacım var. Мне понадобится еще час, чтобы завершить документы Мистера Кейси.
Ulaşmak üzereler, Jane. Почти готово, Джейн.
O sadece kitabını bitirmek istiyor. Он просто хочет закончить книгу.
Alice, başlamak üzereler. Элис, они начинают.
Bu yüzden günümü daha iyi bitirmek istiyorum. Поэтому мне бы хотелось покончить с этим.
Hayır, çıkmak üzereler. Нет, скоро будут.
Savaşı bitirmek için. Aileyi korumak için. Чтобы закончить войну и защитить семью.
Bence bizi tahliye etmek üzereler. Думаю, скоро его выпишут.
Katil işi bitirmek için geri geldi. Убийца вернулся, чтобы закончить работу.
Açlıktan susuzluktan ölmek üzereler. Мёртвые уже приползали сюда.
Bu işi bitirmek için son şansımız. Вот наша возможность покончить с этим.
Biri yangın alarmını devre dışı bıraktı ve havalandırma sisteminden biyolojik bir silahı yaymak üzereler. Кто-то отключил пожарную тревогу, и они вот-вот выпустят биологическое оружие через вентиляционную систему.
Bu geceyi yeni bir şarkı ile bitirmek istiyorum. Этот концерт я бы хотела завершить новой песней.
Dietrich açıkça maçı erken bitirmek istedi. Дитрих явно хочет закончить бой рано.
Dr. Hamza bana elektrik verme işini bitirmek üzere. Доктор Хамза как раз закончил пытать меня током.
Bu işi bitirmek için bir hamle şansı yakaladık. Мы только что упустили шанс закончить это дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.