Beispiele für die Verwendung von "buz dağının görünen" im Türkischen

<>
Leyla sadece buz dağının görünen kısmı dostum. Лэйла - верхушка айсберга, друг мой.
O liste buz dağının görünen kısmı. этот список - только верхушка айсберга.
Bourne sadece buz dağının görünen ucu. Борн - всего лишь верхушка айсберга.
O iğrenç bir buz dağının ucunda. Он только верхушка очень опасного айсберга.
buz ceketleri. ледяные куртки.
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır. Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
Earnshaw dağının tepesinden herkesi izliyor olacak. С вершины горы она увидит каждого.
Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor. Это куртки, под подкладку которых можно класть лед - помогает часа на два.
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş. Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Sonra herif sabahın ikisinde herkesi kaldırdı ve hepsini buz gibi suda şarkı söyleyerek şınav çekişimi izlemeye zorladı. Он всех будит в ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
Megan, buz getirir misin? Меган, принесёшь нам лёд?
Bildiğiniz gibi, ilk saat çok önemlidir ve görünen o ki elinizde üzerinde çalışabileceğiniz hiçbir şey yok. Как вы знаете, первые часов критические, и похоже, у нас нет ничего для работы.
Hava buz gibi ya! Ой, чертовски холодно.
Bağışla beni. Görünen o ki işitme duyumu kaybetmişim. Извини, кажется у меня проблемы со слухом.
Evet, biraz buz istemek için kapıyı çaldı. Да, ей нужны были кубики для льда.
Görünen o ki, biri bir şey arıyormuş. Выглядит, так как будто кто-то что-то искал.
Buz kraliçesi, soğuk ve ölümcül. Снежная королева, фригидная и смертоносная.
Ama görünen o ki şehir yaşamı sonunda seninle aynı fikirde oldu. Похоже, ты, наконец, приспособилась к жизни в деревне.
Ordularımız Buz Devleri'ni kendi dünyalarının merkezine geri gönderdi. Наши армии прогнали ледяных великанов в их мир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.