Sentence examples of "caddenin karşısına" in Turkish

<>
Sanki caddenin karşısına bir paket sigara almaya gitmişim gibi. Будто я лишь сбегал через улицу за пачкой сигарет.
Her biri, artık her ne yaptılarsa kesin jürinin karşısına çıkacak. Кто бы из них ни предстал перед присяжными - ему конец.
Pennsylvania ile. Caddenin köşesine gidiyorum. Я по дороге в Пенсильванию.
Rehin alan adamların karşısına çıkmadan önce. Прежде чем ты появился перед бандитами.
Caddenin karşısındaki bir güvenlik kamerası. Ага. Камера наблюдения через улицу.
Onu hâkim ve jüri karşısına çıkartacağız. Он предстанет перед судьёй и присяжными.
Ve patronunun şu anda caddenin tam karşısına bir ekip gönderdiğinden eminim. А твой босс, наверное, уже отправляет команду через дорогу.
Daha önce de Denny Crane'in karşısına çıkan avukatlar görmüştüm. Я уже видел такое. Адвокаты встают против Дэнни Крейна.
Şu Columbus ve. caddenin bitiştiği yerdeki dükkâna, oldu mu? В место на пересечении Коламбуса и -ой улицы, ясно?
Onun yarın, yolun karşısına geçtiğine emin ol. Вы проследите, чтоб она завтра перешла улицу?
Hademe, caddenin iki tarafının da sadece St. Angeles personeline ayrıldığını söyledi. Уборщик сказал, что улица с двух сторон отведена для парковки персонала.
Mahallemdeki bir çocuk tren raylarının karşısına geçmeye çalışmıştı. Мальчишка из моего района попытался перебежать перед поездом.
Caddenin hemen karşısında, şurada. Вот здесь, через дорогу.
Sokağın tam karşısına açıyorum. Я открываю его напротив.
Caddenin ortasında mı duruyordun? Ты стояла на улице?
Felicity, az önce bir boğanın karşısına kırmızı bayrak salladık. Фелисити, мы только что помахали красной тряпкой перед быком.
İki gün önce Robert Brooks adında bir adam kendini güpegündüz, caddenin ortasında başından vurmuş. Мужчина выстрелил себе в голову, прямо на улице, средь бела дня. Роберт Брукс.
Siz üçünüz Kral'ın karşısına çıkarsanız ölümden başka bir şey olmaz. Но если вы предстанете перед королем, всё закончится смертью.
YIL ÖNCE Ona caddenin karşısında beni beklemesini söyledim. Я сказала ему ждать на другой стороне улицы.
Yolun karşısına geçmeme yardım etti, bana gazete okuması için davet ettim. Она помогла мне перейти улицу, а я попросил её мне почитать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.