Beispiele für die Verwendung von "cevap veriyorlar" im Türkischen

<>
Bir çağrıya cevap veriyorlar. Они отвечают на вызов.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Kitty teyze ve Red amca odanda kız olmasına izin veriyorlar mı? Тетя Китти и дядя Рэд разрешают девочкам заходить в эту комнату?
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Callie ile sana çok önem veriyorlar. Они заботятся о тебе и Кэлли.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Hepsi senin hakkında mükemmel raporlar veriyorlar. Все они дали тебе отличные рекомендации.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
O yüzden bunu kolaylaştırmak için size uyuşturucu veriyorlar. Так они дают наркотики, чтобы облегчить задачу.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
dolar veriyoruz ve bayat fıstıklar veriyorlar. доллара и тебе дают несвежие орехи.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Arnavutluk hapishanelerinde yemek olarak ne veriyorlar biliyor musun? Хоть представляешь, чем кормят в Албанской тюрьме?
Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun. Ты не уйдешь, пока я не получу ответы.
Bay House'a yatıştırıcı veriyorlar. Г-ну Хаусу дают успокоительное.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Sana o işleri tehlikeli olduğu için veriyorlar. Вот почему тебе дают самые непростые заказы.
Ve sonunda görmeyi reddettiğin cevap yatıyor. Найдешь ответ, который отказываешься видеть.
Bana yiyecek, bir sığınak ve ilaç veriyorlar. Они дают мне еду, убежище, таблетки.
Ukalâ bir cevap verme. Не надо нахального ответа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.