Beispiele für die Verwendung von "dünyadaki" im Türkischen mit Übersetzung "мире"
Übersetzungen:
alle67
мире18
в мире16
мира13
на свете9
на земле3
во всем мире2
всему миру2
на планете2
земле1
земли1
Ben dünyadaki en güçlü ofis için aday oluyorum.
Я баллотируюсь в самую могущественную администрацию в мире.
Ayna Boyutu'nun dışında, gerçek dünyadaki maddeyi mi büküyor?
Он преобразует материю вне Зеркального измерения в реальном мире?
Fakat dünyadaki en iyi arkadaşımı öldürmek için Ohai ye gitmem lazım.
Но мне нужно в Охаи убить своего лучшего в мире друга.
Dünyadaki en güzel şey, ayrıcalıklarının keyfini çıkaran ayrıcalıklı bir sınıfta olmaktır.
Лучшее зрелище в мире - видеть, как привилегированный класс наслаждается привилегиями.
Bu yüzden dünyadaki tüm babalar Eugene Cernan'dan nefret eder.
Вот почему папы во всем мире ненавидят Юджина Сернана.
Bernie için şerefe, dünyadaki en kötü borsa broker'ına.
Выпьем за Берни - самого худшего брокера в мире.
Birçok diğer işin yanında, Kord Endüstri dünyadaki en büyük silah üreticilerinden.
Кроме всего прочего Корд Индастриз один из крупнейших производителей оружия в мире.
"Dawn Morton'a tapıyorum. Dünyadaki en iyi gösteri binicisi."
"Я обожаю Дон Мортон - лучшую наездницу в мире"
Dünyadaki en iyi ofis binasını inşa etmek için bir şansımız var.
У нас есть шанс на создание лучшего офисного здания в мире.
Venedik, dünyadaki en güzel en romantik şehirdir.
Венеция самый прекрасный и романтичный город в мире.
New York, dünyadaki diğer şehirlerden daha çok atık madde üretiyor.
Нью-Йорк производит больше мусора чем в любой другой город в мире.
Finansal sıralama. Smiley Şirketi, dünyadaki en büyük 100 lisanslama şirketinden biridir ve 2012 "deki cirosu 167 milyon $" dır.
Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Evet, bu aptal, sıkıcı dünyadaki en aptal, sıkıcı iş.
это самая дурацкая и скучная работа во всём дурацком и скучном мире!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung