Beispiele für die Verwendung von "düzgün çalışmıyor" im Türkischen

<>
Sol akciğer düzgün çalışmıyor. Левое легкое раскрывается нормально.
Burada hiçbir şey düzgün çalışmıyor ki zaten. Тут ни черта не работает как положено.
Buradaki tuvalet uyduruk, doğru düzgün çalışmıyor. Здесь туалет фальшивый, он не работает.
O yüzden doğru düzgün bakamadım. Не смог хорошо их рассмотреть.
Radyo yine mi çalışmıyor? Радио снова не работает?
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Neden o zaman çalışmıyor? Почему она не работает?
Düzgün bütün içkiler yakar. Как любая настоящая выпивка.
Süper, hiçbir şey arızalı değil ama hiçbiri de çalışmıyor. Великолепно. Все работает как надо, но ничего не работает.
Ayağa kalkayım da doğru düzgün yap, olur mu? Поднимите меня и все сделаете как надо, ок?
Elektrikler kesik, telefon çalışmıyor. Электричество вырубилось, связи нет.
Şu O 'Banion, sana düzgün davranıyor mu? Итак, О 'Бэннион с тобой хорошо обращается?
Her yer karardı, jeneratör çalışmıyor ve Robin'in saati durdu. Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились.
Her şeyin düzgün olduğundan emin ol. Убедись, что все идет гладко.
Bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor ve bizim telefonumuz da çalışmıyor. Мне нужно позвонить, а у нас телефон не работает.
Doğru düzgün bir iş bulup, aileye katkıda bulunabilirim. Найду нормальную работу, и начну вкладываться в семью.
Bay Holmes artık bu gemide çalışmıyor. Мистер Холмс тут больше не работает.
O çok düzgün biri. Он очень порядочный парень.
bu radyo iyi çalışmıyor. Приемник работает все хуже.
Onu doğru düzgün tanımıyorsunuz bile Bay Easton. Вы её плохо знаете, Мистер Истон!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.