Beispiele für die Verwendung von "da" im Türkischen mit Übersetzung "также"

<>
Fakat, gizli bir mülk var ve asıl ilgileneceğimiz konu da bu. Однако также имеется неучтённое имущество, это и является нашей основной проблемой.
CBI Müdürü Gail Bertram da grubun bir üyesi. Директор КБР Гейл Бертрам - также член организации.
Peki eski kocan da bu dersleri aldi mi? И ваш бывший муж также брал эти уроки?
Daha var. Beri kayboldu ve bir makas Onlar da şampuan aldım. Они также купили шампунь и пару ножниц, которые куда-то пропали.
Ve diğer salak da davetli değil. Другие идиоты, также не приглашены.
Condon, 1946 yılında da Amerikan Fizik Derneği başkanı oldu. 29 Mayıs 1946 tarihinde, FBI Direktörü J. Эдвард Кондон также был президентом Американского физического общества в 1946 году.
Tıpkı o aileleri kullandığın gibi o da seni kullanacak. Он будет использовать вас также как вы использовали родителей.
23 yaşında bir Afrika fili olan Calimero da kendine özgü bir taklit sergilemiştir. Калимеро, африканский слон, которому было 23 года, также проявил уникальную форму мимики.
Biliyorum ama iddia makamı da hazır değil. Я знаю. Но обвинение также не готово.
Senato ve Roma halkı da oradadır. А также Сенат и народ Рима.
O da sen ve ben gibi tatlı, baharatlı ve sulu patates sever. Ей нравится ямс в хорошем остром соусе, также как тебе и мне.
Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum. Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса.
Sid, onun da kanında uranyum buldu. Сид также нашел уран в ее крови.
Bu hoş, küçük kasabayla ilgili planınız da umurumda değil. Мне также наплевать на твой маленький план на этот город.
Evet, karımı geri almam da iyi olur. Да. Было бы неплохо также вернуть свою жену.
Ökaryotik hücrelerdeki mitokondrinin atasının da bu bakteri grubundan kaynaklandığı düşünülmektedir (bkz. Предположительный предок митохондрий также происходит из этой группы.
Hale'in avukatlarına da bir tane gönderdik. Мы также послали одну адвокату Хейла.
Eski okul kayıtlarına da bak. Также проверь старые школьные записи.
Preguntados), oyuncuların arkadaşlarıyla ya da dünyanın herhangi bir yerindeki rakiplerle oynayabildiği mobil oyun uygulamasıdır. Preguntados) - мобильное приложение, позволяющее пользователям состязаться с друзьями, а также с игроками по всему миру.
İçlerinde çocukların da bulunduğu bir grup hasta insan ile de karşılaştık. Мы также столкнулись с нескольким десяткам инфицированных людей, включая детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.