Beispiele für die Verwendung von "dalı olacaksın" im Türkischen

<>
Sen, Kaptan Kirk, uzattığımız ilk zeytin dalı olacaksın. Вы, капитан Кирк будете нашей первой оливковой ветвью мира.
Ona karşı kibar olacaksın, değil mi? Но ты же будешь добра к ней?
Basketbol Filipinler'deki en popüler spor dalı. Баскетбол - это наиболее популярный вид спорта на Филиппинах.
Onu yayınlayacağım ve ünlü bir yazar olacaksın. Вы будите издаваться и станете знаменитым писателем.
Bu Raymond'ın zeytin dalı uzatma yöntemi mi? Это такой способ Реймонда протянуть оливковую ветвь?
Resmi iznin olmadan burada olacaksın biliyorsun değil mi? Ты понимаешь, что будешь без официального прикрытия?
Doğru. Buradan deniz kenarındaki mağaralara kadar olan her dalı biliyorum. Я знаю каждую ветку отсюда и до пещер на море.
Yeni silahşörleri askere alma ve eğitme alayının başında olacaksın. Ты будешь отвечать за набор и обучение новых мушкетёров.
Ben nane dalı istemiştim. Я просила веточки мяты.
Ve sen de aynen onun gibi olacaksın! Ты станешь таким же, как он.
Tanrı aşkına adamım, bir dalı ateşe verdi. Ради Бога, вспомните, как загорелась ветка.
Sen müşteri sen de tıpkı şu an olduğun gibi satış temsilcisi olacaksın. Ты будешь покупателем, а ты будешь продавцом, как и есть.
Sana zeytin dalı uzatıyorum Lizzy. Это оливковая ветвь, Лиззи.
Okula gitmeyeceksin ve model olacaksın? - Evet. Ты не пойдёшь учиться, а станешь моделью?
Spor sunucuları bu kodları her spor dalı için kullanıyorlar. Комментаторы используют это кодовое слово во всех видах спорта.
Ne şimdi her Asyalı bayan gördüğünde altüst mü olacaksın yani? Теперь ты будешь расстраиваться каждый раз, когда видишь азиатку?
O geceyi biliyorsun, ağaç dalı pencereye doğru geldi, koltuğu tamamen parçaladı. Знаешь, той ночью окно машины пробила ветка, расплющив сиденье ребёнка всмятку.
Gelecekteki Han'ın bir dostu olacaksın. Ты станешь другом будущего Хана.
Ayrıca, bir ağaç dalı annemin evinin üzerine düşmüş. Да ещё ветка дерева упала на дом моей мамы.
Ama bir gün şef cerrah olacaksın. Но когда-нибудь ты станешь шефом хирургии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.