Beispiele für die Verwendung von "dalga geçtin" im Türkischen

<>
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
İkinci aşamayı da geçtin. Ты прошел второе испытание.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Art arda kırmızı ışığı geçtin. Ты проехал на пять красных!
Büyük ihtimalle orada benimle dalga geçiyorlardır. Anladım beyler. Они наверное сидят там и издеваются надо мной.
Yani testi geçtin ha? Так ты сдал тест?
Neden benimle dalga geçiyorsunuz? Хорош издеваться надо мной.
Çuvallamadın, ek testleri de geçtin. Ты съел сердце и прошёл проверку.
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Oh, bir mola yerini daha geçtin! Оу, ты пропустил еще одну остановку!
Bu yüzden insanlar seninle dalga geçiyor! Поэтому над тобой все и смеются!
Son sınavı da geçtin. Ты прошел последний тест!
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin. Ты с трудом сдала вступительный тест.
Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da. Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами.
İkinci sınavı da geçtin. Ты прошёл вторую проверку.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Sen geçtin, ben kaldım. Ты прошел, я провалился.
Seninle dalga geçtiğimi düşünüyorsun. что я просто прикидываюсь.
Hep dalga geçiyorsun Nicola. Перестань шутить, Никола!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.