Beispiele für die Verwendung von "dans ediyor" im Türkischen

<>
Çok güzel giyiniyor, çok güzel dans ediyor. Ну, он великолепно одевается, великолепно танцует.
Bak, kızın benim oğlumla dans ediyor. Посмотри. Твоя дочь танцует с моим сыном.
Anlaşılan bizim kız burada dans ediyor. Очевидно, наша девица здесь танцует.
Sözlerin, kelebekler gibi, başımın etrafında dans ediyor... Твои слова, как бабочки Танцуют вокруг моей головы.
İşte Angelo kendi başına dans ediyor. О, вон Анджело танцует один.
Bir kızla dans ediyor. Он танцует с девочкой.
Mersault kadın kıyafetleri içerisinde "Bad Girls" şarkısıyla dans ediyor. Мерсо танцует в женском одеянии что-то из "Плохих девочек".
Pardon, efendim, ama Bayan Bambi piyano eşliğinde dans ediyor. Извините, сэр, но мисс Бемби танцует на пианино. Брюси!
Hanımefendi sadece sahnede dans ediyor. Госпожа танцует только на сцене.
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Oh! Break dans yapıyor harika! Она танцует брейк, это круто.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer? Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.