Beispiele für die Verwendung von "davet ettik" im Türkischen
Ve ayrıca muhteşem arkadaşım Kurt sayesinde tüm o yaşlı, emekli Broadway sanatçılarını davet ettik.
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея.
Kuzey Alaska Üniversitesi'nden deniz bilimi öğrencilerini davet ettik. Yaptıkları staj karşılığında okuldan kredi aldılar.
И студенты-океанологи университета Северной Аляски, бесплатно работающих с нами в счет учебной практики.
Yeni bir bebek evlat edinme planımızı söylemek için yarın akşam tüm aileyi bize davet ettik.
Мы соберемся семьей завтра вечером и объявим, что мы планируем усыновить ещё одного ребенка.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor.
Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Ve silahın üzerinde parmak izlerini de teşhis ettik.
Мы также проверили его отпечатки пальцев на оружии.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir.
И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Önceki konuşmamızdan sonra birkaç şeyi kontrol ettik.
После нашей последней беседы мы кое-что проверили.
Bakanlığı kontrol ettik, ve Kenny'de de evlatlık olduğunu belgeleyen evrak yok. Ve o bir Japon.
Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim.
Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
İş yerinde çalışan ve aynı kiliseye giden adamları kontrol ettik.
Мы проверили всех парней на её работе и прихожан церкви.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler.
Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Pekâlâ, koltuğunu ve eşyalarını kontrol ettik ve silah izine rastlamadık.
Мы проверили его место и ручную кладь, оружия нигде нет.
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter.
Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung