Beispiele für die Verwendung von "değer veriyorsun" im Türkischen

<>
Kızına ne kadar değer veriyorsun? Насколько тебе дорога твоя дочь?
İnsan hayatına bu kadar mı değer veriyorsun? Человеческая жизнь так мало для тебя значит?
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Şuan bana silah mı veriyorsun? Ты сейчас дашь мне пистолет?
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
O kadar para veriyorsun. Ты ему много платишь.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Ben burada yokken o insanlara banyomuzu kullanmaları için izin mi veriyorsun? Ты позволяешь тем людям принимать здесь ванну, пока меня нет?
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Bana avans mı veriyorsun? Ты платишь мне вперед?
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Yeni bir jaguar veriyorsun ve bir şey istemiyorsun, öyle mi? Вы отдаёте новый "Ягуар" и ничего не хотите взамен?
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Bize ne tür bir seviye veriyorsun? И какой рейтинг вы нам даете?
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Ve sende onları veriyorsun değil mi? А что ты дашь им взамен?
Bir çocuğa değer mi? Стоит ли это ребенка?
Bana bir iş daha mı veriyorsun? Ты даешь мне еще одно задание?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.