Exemples d'utilisation de "değer veriyorsun" en turc

<>
Kızına ne kadar değer veriyorsun? Насколько тебе дорога твоя дочь?
İnsan hayatına bu kadar mı değer veriyorsun? Человеческая жизнь так мало для тебя значит?
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Şuan bana silah mı veriyorsun? Ты сейчас дашь мне пистолет?
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
O kadar para veriyorsun. Ты ему много платишь.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Ben burada yokken o insanlara banyomuzu kullanmaları için izin mi veriyorsun? Ты позволяешь тем людям принимать здесь ванну, пока меня нет?
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Bana avans mı veriyorsun? Ты платишь мне вперед?
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Yeni bir jaguar veriyorsun ve bir şey istemiyorsun, öyle mi? Вы отдаёте новый "Ягуар" и ничего не хотите взамен?
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Bize ne tür bir seviye veriyorsun? И какой рейтинг вы нам даете?
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Ve sende onları veriyorsun değil mi? А что ты дашь им взамен?
Bir çocuğa değer mi? Стоит ли это ребенка?
Bana bir iş daha mı veriyorsun? Ты даешь мне еще одно задание?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !