Beispiele für die Verwendung von "diğer tarafta" im Türkischen

<>
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
Diğer tarafta kare bir delik var. На другой стороне - квадратное гнездо.
Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur. Возможно, на другой стороне повезёт больше.
Bu tarafta ya da diğer tarafta. С этой стороны или с другой.
Diğer tarafta tane daha kaldı. Еще раз на эту сторону?
Diğer tarafta İkiz Kuleler yıkıldı. На другой стороне рухнули башни-близнецы.
Diğer tarafta çok güzel bir oda var ama... Там классное помещение на той стороне, но...
Diğer tarafta görüşürüz Moz. Увидимся после, Моз.
Öyleyse bir yanda işkenceden hoşlanan Doğu Avrupalı bir gangsterimiz, ve diğer tarafta bir katil ruhlu manyağımız var? Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?
Pekala, diğer tarafta görüşürüz. Хорошо. Увидимся с другой стороны.
Ama Damon diğer tarafta kaldı. Но Деймон на другой стороне.
Tek seçeneğin ya burada bu gerçekliğin pisliğinde kalıp ölümü beklemek ya da diğer tarafta halüsinasyonlar içerisinde yaşamak. Единственный выбор - между ожиданием смерти здесь, в этой мерзкой правде, или галлюцинации - там.
Diğer tarafta, Kara bir daire. На другой стороне -- чёрный круг.
O şu an diğer tarafta, görevine odaklanmış durumda. Она на другой стороне, сфокусируйтесь на текущем задании.
Bir tarafta vampirler, diğer tarafta cadılar var. Вампиры на одной стороне, ведьмы на другой.
Diğer tarafta ki meslektaşlarımız bu trajik olayı araştırıyorlar. Наши коллеги с другой стороны интересуются трагическим инцидентом.
O kapı bugün kapandığında diğer tarafta olmam gerek. Когда дверь запечатают, я должна остаться снаружи.
Diğer tarafta ışık görünüyor. На той стороне свет.
O diğer tarafta olur. Он с другой стороны.
Neden Sartre'lar hep diğer tarafta olurlar? Почему Сартр всегда на чужой стороне?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.