Beispiele für die Verwendung von "dikkat çekme" im Türkischen

<>
Sen sadece o resmin dışına çıkıncaya kadar fazla dikkat çekme. Просто не высовывайся, пока мы с ней не разберемся.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Tamam, sadece çekme! Хорошо, теперь тащи!
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Bana bu filmi çekme şansı tanıdığınız için teşekkür ederim, Bay Milwood. Спасибо, что дали мне возможность снять этот фильм, мистер Милвуд.
Tüm ekibimiz dikkat çekmeye başlıyor. Вся команда привлекает повышенное внимание.
Acı çekme ve zulme son verecekler. Они принесут конец страданиям и преследованиям.
Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar. Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда.
Söyledim sana, bu dikkati başka yere çekme. Говорю тебе, она просто пытается нас отвлечь.
Onu yolda kaybetmemeye dikkat et, Eli Uzun Şahıs. Осторожно, не потеряй по дороге, Липкие Пальчики.
Jess, şu anda resim çekme. Джесс, не фотографируй прямо сейчас.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Daha fazla fotoğraf çekme. Только больше не фотографируй.
Dikkat et küçük sümüklü. Будь осторожен, молокосос.
Peki bütün o burun çekme neydi? Тогда почему он все время шмыгает?
Şimdi, dikkat et Bay Paris. Теперь обратите внимание, м-р Пэрис.
Belirteyim, sana resmimi çekme demiştim. Я же просила тебя не снимать!
Miranda laflarına dikkat et ve şu çantaları alıver. Миранда, придержите язык и помогите с багажом.
Kral Yuri sadece konseyin güçlenmesini durdurdu, artık kılıçlarımızı çekme zamanı geldi. Сейчас все правители против него. Подходящий момент, чтобы осуществить наш план.
Tamam, küçük yeşil adamlara dikkat et. Хорошо, следи за маленькими зелеными человечками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.