Beispiele für die Verwendung von "direk konuya giriyorum" im Türkischen

<>
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Tamam, direkt konuya giriyorum. Хорошо, перейдем к делу.
Afedersin, direk konuya gireceğim. Прости, сразу к делу.
Yani direk konuya gireceğim. Перейдём сразу к делу.
Axl, direk konuya gireyim. Перейдем к делу, Аксель.
Tamam, direk konuya gireceğim. Я перейду прямо к делу.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Hiçbir ölümlü direk dokunup hayatta kalamaz. Смертный долго не выдержит прямой контакт.
Ve sonra cehennem kadar ateşli görünüşümle içeri ben giriyorum. Затем зайду я, жгучая, как весь ад.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Adamım, hadi direk yedinci şarkıya geçelim. Приятель, давай сразу к седьмому треку.
O silah ortaya çıkmazsa, ben giriyorum. Если пистолет не всплывает, вступаю я.
Bu konuya çok kafa patlattım ama Babil istihbarat açısından çok zengin. Я размышлял об этом но Вавилон отличное место для сбора информации.
Kızı direk öldüreceğim, dostum. Saçmalık bu! Я просто убью её, какого хрена!
Bak, Ben içeri giriyorum. Так, я пойду туда.
Bayan Connolly, doğruca konuya gelmek istiyorum. Миссис Коннели, позвольте сразу к делу.
Sonra sende direk eve gittin. И ты поехал прямо домой.
Neyse, ben banyoya giriyorum. Ладно, пойду приму ванну.
Bence hemen konuya girelim, Hal. Давайте сразу к делу, Хэл.
Kısa boylu, kel ve düşük bel giyen birini görünce kafam direk Moby'e gidiyor. Я увидел лысого пижона, и мой мозг сразу решил, что это Моби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.